The beautiful story of poor womens devotion - sairam friends, Adi Sankaracharya was born in kaladi in 8th century when Hinduism had few problems. The Shiva worshippers , vishnu worshippers, ganesha worshippers , has misunderstandings. It is Sankaracharya who organized Hinduism and helped in its upliftment. Once Sankaracharya was going to few houses to take bhiksha. He came across a hut and asked for bhiksha. The women inside the house was embarrassed as a saint has come to her house for food but she is so poor that nothing was available in her house.
|Published (Last):||24 October 2008|
|PDF File Size:||4.31 Mb|
|ePub File Size:||17.14 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
He was stricken by an illness that no medicine at the time could cure. View Lyrics Manthiram aavadhu neeru vaanavar meladhu neeru Carrying miraculous qualities, It has graced even the celestial beings! Sundaram aavadhu neeru thuthikka paduvadhu neeru A beholder of beauty in its very nature, It is revered for being beyond holy!
Tanthiram aavadu neeru samayathil ulladhu neeru A receptacle of divine energy, It is a boon for a spiritual seeker! Senthuvar vaai umai pangan thiru aalavaayaan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash, Graced by the deity of Thiru Alavai. Vedhathil ulladhu neeru venthuyar theerppadhu neeru A form worthy of mention in the sacred texts, It removes suffering of all kinds.
Bhodham tharuvadhu neeru punmai thavirpadhu neeru Inducing profound wisdom, It obliterates everything that binds! Odha thaguvadhu neeru unmaiyil ulladhu neeru A catalyst to learning, It is a medium to the ultimate truth.
Seedha punal vayal soozhnda thiru aalavaayan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash, Graced by the deity of Thiru Alavai.
Mukthi tharuvadhu neeru munivar anivadhu neeru A tool instrumental towards liberation, It is used by the great saints and sages. Sathiyam aavadhu neeru thakkor pugazhvadhu neeru A substance so true and pure, It is praised by the devotees of the destroyer! Bhakthi tharuvadhu neeru parava iniyadhu neeru A doorway to the divine, It leaves one in a state of blissfulness. Sidhi tharuvadhu neeru thiru aalavaayaan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash, That moves one towards higher accomplishments.
Kaana iniyadhu neeru kavinai tharuvadhu neeru A pleasing experience to the senses, It is subtle, yet sublime! Peni anibavark ellam perumai kodupadhu neeru A blessing to anyone who smears it It establishes a sense of selfless pride. Senan tharuvadhu neeru thiru aalavaayaan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash, Which expels the fear of death!
Poosa iniyadhu neeru punniyamavadhu neeru The most sacred of substances, It is pleasing to the sense of touch. Pesa iniyadhu neeru perun thavathorgalukellam An embodiment of everything virtuous, It is pleasing even to speak of!
Aasai keduppathu neeru anthamadhavadhu neeru The destroyer of greed, It leaves one in a state of bliss. Desam pugazhvadhu neeru thiru aalavaayaan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash, Which is praised across worlds!
Aruthama dhavadhu neeru avalam aruppadhu neeru Bringing wellbeing and prosperity, It destroys the root of suffering.
Varutham thanippadhu neeru vaanam alippadhu neeru Removing all sense of regret, It eliminates pain. Poruthamadhavadhu neeru punniyar poosum ven neeru To align oneself towards the right kind of action, It is used by the seekers of truth.
Thiruthagu maaligai soozhndha thiru aalavaayaan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash, that is smeared by the most virtuous! Thuyilai thaduppadhu neeru sutthama dhavadhu neeru By smoothing all friction and lethargy, it cleanses and purifies. Ayilai politharu soolathu aalavaayaan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash, Graced by the deity of Thiru Alavai.
Raavanan meladhu neeru enna thaguvadhu neeru Adorned by Ravana, the learned scholar, It aids unbridled thought. Paraavanam aavadhu neeru paavam aruppadhu neeru Belonging to the ultimate nature, It is a cleanser of all sins.
Tharaavanam aavadhu neeru thatthuva mavadhu neeru An embodiment of the ultimate, It is complete in itself. Ara vanangum thirumeni aalavaayan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash, Adorned by Shiva, whose perception is boundless! Melurai thevargal thangal meyyadhu venpodi neeru The celestial forms are comprised of this sacred ash It is beyond the realms of this world! Ela udampidar theerkkum inbam tharuvadhu neeru To the life residing in this mortal body, It helps transcend the cyclical nature.
Aalamadhu undamidatrem aalavaayan thiru neere Such is the nature of this sacred ash, That adorns Shiva! Kundigai kaiyargalodu sakkiyar koottamum kooda Shunning away anything that is not the truth Kan thigaipippadhu neeru karudha iniyadhu neeru It leads one into a state of meditativeness Endisai patta porulaar yetthum thagaiyadhu neeru Held as sacred across all worlds, Andathavar panindhethum aalavaayan thiru neere Profound is the nature of this sacred ash Graced by the deity of Thiru Alavai.
Aattral adalvidai erum aalavaayan thiruneetrai Pottri pugali nilavum poosuran Gnanasambandhan Applying vibhuti, while reciting these verses sung by Thiru Gnana Sambandar Thettri thennan udaluttra theeppini yayina theera Saattriya paadalgal pathum vallavar nallavar dhaame Is an act that has cured illnesses of kings! Those who sing these verses, and are touched by this sacred ash, are truly blessed! With that reminder,Sundarar poured out his devotion through this song.
View Lyrics Pittha pirai soodi perumane arulaala The intoxication of the moon, falls short of your wild untamed ecstasy I am overwhelmed by your compassion!
Etthan maravadhe ninaikkinren manatthunnai Not a single breath passes, without you in my heart! Vaitthaay pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul As I see you by the banks of the mighty river Pennai, dwelling in the Thiruvennainallur temple Attha unakkaalaai ini allen enalaame O Lord, How can I say I am not yours?
I am blissfully enslaved to you! Naayen pala naallum ninaippinri manathunnai My ignorance has left me wandering for eons in the rudimentary cycles of life Peyai thirinthaithen peralaagaa arul petren Yet you have brought this frivolous being, to the lap of your grace Veyaar pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul As I see you by the banks of the mighty river Pennai, dwelling in your holy abode, Aaya unakkaalaai ini allen enalaame O Lord! How can I say I am not yours? Mudiyen ini piraven perin mooven petram oordhi Beyond age, beyond life, beyond the realm of death I ride!
Kodiyen pala poiyye urai penai kuri kol nee Your compassion has blessed this incomplete piece of life Chediyaar pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul As I see you dwell by the exuberant flowing waters of the river Adikel unakkaalaai ini allen enalaame O Lord, How can I say I am not yours?
Paadham panivaargal perum pandam adhu paniyaay Not just to those that bow down and pray to you Aadhan porulaanen arivillen arulaala You have made yourself available even to an ignorant one like me! Taadhaar pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul I see you by the river… that nourishes and nurtures life Aadhi unakkaalaai ini allen enalaame O Lord, How can I say I am not yours? Thannaar madhi soodi thazhal polum thirumeni The calm of the moon and the fire of the sun, are seamlessly contained within you Ennar puramoondrum eri unna nagai seidhai A mere glance from a being so powerful, has destroyed all discordance within me Mannaar pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul By the cleansing water of River Pennai, I see you in your abode Anna unakkaalaai ini allen enalaame O Lord, How can I say I am not yours?
You have become the flesh that sustains me, the life that throbs within the body that gives me form, and the very world I live in! Vaanaai nilanaanaai kadalaanaai malayaanaai I see in you in the Vastness of the sky, in the sturdiness of the earth in the magnanimity of oceans and in the strength of the mountains! Thenaar pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul By the river whose water is as sweet as honey, I see you dwell Aanaai unakkaalaai ini allen enalaame O Lord, How can I say I am not yours?
Etraar puram moondrum eriunna silai thottaai You have destroyed 3 qualities in me, the traps that held me down Like you vanquished the triad cities of the enemies Thetraadana soli thiriveno chekkar vaanneer Stuck in my web of ignorance, I have failed to see your might Yet you have been graceful enough… to show me the way Etraai pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul As you dwell in the holy temple of Thiruvennainallur Aatraai unakkaalaai ini allen enalaame O Lord, How can I say I am not yours?
Mazhuvaal valan endhi marai odhi mangai pangaa In perfect balance of the masculine and the feminine, You have expounded invaluable wisdom Thozhuvaar avar thuyaraayina theerthal una thozhile For those who have sought you in devotion, You have ensured transcendence Sezhuvaar pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul As I see the lush and rich river flowing by your abode Azhaga unakkaalaai ini allen enalaame O Lord, How can I say I am not yours?
Kaarur punalaidhi karai kalli thirai kaiyaal She brings us the black thunderous clouds in the crevices of her gentle hands Paarur pugazheidi thigazh panmaamani undhi I am ever grateful to this glorious river who has brought glory and riches to this land Cheerur pennai thenpaal vennai nallur aruturaiyul You dwell in the holy temple by the banks of river Pennai Aarooran em perumarku aal allen enalaame O Shiva!
Download Full Album 4 Thodudaiya Seviyan It is said that at the age of three, Sambandar was taken to a temple, where Shiva and Parvati had appeared before him. When asked about it, the child broke into a song - Thodudaiya Seviyan.
View Lyrics Thodudaiya seviyan vidaiyeriyor thooven mathisoodi His earrings were alluring, He rode a mighty bull, Crowned with the crescent moon, He came towards me Kaadudaiya sudalai podi poosi yen ullangkavar kalvan His body smeared with ashes from the cremation grounds, He stole my heart, never to return it! Aedudaiya malaraan munai naat paninthaetha arul seidha The very source of creation, seeks His grace and blessing Peedudaiya piramaapuram maeviya pemmaan ivan andre The one who resides in the celebrated town of Piramapuram Is indeed that Glorious Being!
Arul seidha pemmaan ivan andre O He has showered His Grace on me! He is indeed that Glorious Being! Katral kettal udaiyaar periyaar kazhal kaiyaal tozhudu yetha The wisest of saints and sages, have reverentially folded their hands Bowing in respect for Him Petram oorndha piramaapura meviya pemmaan ivan andre The one who resides in this holy abode, Is indeed that Glorious Being!
Neer parandha nimir punsadai melor nila venmathi soodi The splendid flow of River Ganga and the shining white moon adorn His matted locks Yer parandha ina velvalai chora en ullam kavar kalvan In this longing to see more of Him, I have slipped away from my body He has stolen my heart, never to return it!
Oor parandha ulagin mudhalaagiya oroor idhu venna His grace upon the consecrated town, has made it eternal. Per parandha piramaapuram meviya pemmaan ivan andre The One who resides in this revered space Is indeed that Glorious Being! Vin magizhnda madhil eydadumandri vilangu thalaiyottil He gracefully destroyed the three enemies within, that are barriers to true liberation Un magizhndu pali theriya vandhenadu ullam kavar kalvan He blissfully walked in abandon, collecting alms in a skull And stole my heart, never to return it!
Man magizhndha aravam malarkondrai malinda varai maarbil The cobra that dwells in an anthill, and flowers freshly blooming that adorn His body Pen magizhndha piramaapura meviya pemmaan ivan andre Dwelling in this town, beloved to goddess Parvati He is indeed that Glorious Being!
Orumai penmai udaiyan sadaiyan vidai yurum ivan enna He lived in perfect balance of the masculine and feminine. He weaved His hair into enchanting locks, and rode a mighty bull Arumaiyaaga urai seyya amarndu enadu ullam kavarkalvan He came to me in this Glorious form, only to bring out this musical poetry He has stolen my heart, never to return it!
Karumai pettra kadal kolla midhandhadhor kaalam idhu venna His Grace upon the celebrated town of Piramapuram has made it imperishable Perumai pettra piramaapuram meviya pemmaan ivan andre His presence has made Piramapuram the greatest of abodes He is indeed that Glorious Being!
Marai kalandha oli paadalodu aadalaraagi mazhuvendhi Dancing and singing in blissful abandon, He was in a deep state of trance Irai kalandha ina velvalai chora en ullam kavarkalvan In this longing to see more of Him, I have slipped away from my body He has stolen my heart, never to return it! Karai kalandha kadiyaar pozhil needuyar solai kadhir sindha He blessed the holy space of Piramapuram, expelling all darkness Pirai kalandha piramaapuram meviya pemmaan ivan andre Residing in Piramapuram, generously showered in moonlight He is indeed that Glorious Being!
Sadai muyangu punalan analan eri veesi sadhirveidha He held the calm water on His head and the rage of fire in His hands Udai muyangum aravodu uzhithandhu enadhu ullam kavarkalvan Entwining a vicious cobra around His neck, He stole my heart, never to return it!
Kadal muyangu kazhi soozh kulir kaanalam ponnan chirakkannam The backwaters were filled with swans dancing in joy as He made this His holy abode Pedai muyangu piramaapuram meviya pemmaan ivan andre Residing in the celebrated town of Piramapuram, He is indeed that Glorious Being! Viyarilanguvarai yundhiya tholgalai veeram vilaivittha His strength and His valor are a match to no other The mightiest of monsters surrendered unto Him Uyirilangai araiyan vali setrenadu ullam kavar kalvan Destroying all traits of pride and ego, He has stolen my heart, never to return it!
Thuyar ilangum ulagil pala oozhigal thondrum pozhudhellam His presence in this town has made it everlasting Peyarilangu piramaapuram meviya pemman ivan andre Residing in the esteemed town of Piramapuram, He is indeed that Glorious Being! Thaanudhal seythirai kaaniya maalodu thandaa maraiyaanum He is the fulfiller of creation and its perpetuation. He has no beginning and no end!
Neenudhal seithozhiyan nimirndhaan enadhu ullam kavar kalvan He is the unborn, He is deathless. He has stolen my heart, never to return it! Vaanudhal sei magaleer mudhalaagiya vaiyatthavar yettha Women and men from all over the world Came to see this Glorious form. Penudal sei piramaapuram meviya pemmaan ivan andre. Residing in the celebrated town of Piramapuram, He is indeed that Glorious Being! Puttharodu poriyil samanum puram koora neri nilla Blind to His glory, His bliss and His ecstasy, many have missed a precious gem Otha cholla ulagam pali therndenadhu ullam kavar kalvan Humbly strolling in intense abandon He has stolen my heart, never to return it!
Mattha yaanai marukouuri porthadhor maayam idhu venna He lived in utter ease, slaying the weight of bondage He delved into the depths of life, untouched by entanglement Pitthar polum piramaapura meviya pemmaan ivan andre Living wildly in the vibrant town of Piramapuram He is indeed a Glorious Being! Aruneriya marai valla muniyagan poygai alar meya These words are blessed by the Grace of my Lord who is worshiped by the celestials Peruneriya piramaapuram meviya pemman ivan thannai Residing in the lauded town of Piramapuram He is indeed a Glorious Being!
Oru neriya manam vaitthunar Gnanasambandan urai seidha One who recites these verses by Thiru Gnana Sambandar whose devotion to Shiva, is unwavering Thiru neriya tamizh vallavar tholvinai theerdhal elidhaame His path to liberation, by grace, will be eased, And he will be a truly blessed being! One of the 5 elemental temples, Thiruvannamalai is a powerful consecration of the Fire element View Lyrics A being as magnanimous as the vastness of space A being so radiant, only the crescent moon is a befitting ornament Thenanai, Thiru Annamalaiyanai, In a form as sweet as the purest of honey, I see you in the temple of Thiruvannamalai Enanai, igazhndhar puram moondreydha Destroying everything that belittles life, Aananai adiyen marandh uyvano?
O Shiva! What would my existence mean if I ever forget you? Veeranai, vidam undanai O valorous Lord! With the strength to contain the most vicious of poisons Vinnavar-dheeranai, Thiru Annamalaiyanai, The mightiest amongst celestial beings, You graciously dwell in the abode of Thiruvannamalai Ooranai, unaraar puram moondreydha For those who experienced You, You have destroyed the three qualities within, that are enemies of the Self Like You valiantly vanquished the triad enemy cities Aaranai,adiyen marandh uyvano Download Full Album 6 Madar Pirai Kanni Yanai Despite his old age, Appar had a strong desire to see Kailash, to see Shiva.
He started walking, but being over the age of 80, his legs soon gave away. Appar then crawled towards Kailash, and soon he had many bruises on his arms and legs, but still he went on. Shiva, impressed by his devotion, appeared and fulfilled his desire. View Lyrics Madar piraikkanni yaanai malaiyaan magalodum paadi In praise of the glorious one, adorned by the crescent moon In praise of the graceful daughter of the mighty Himalayas I sang in joy as I walked towards their holy abode… Pothodu neersuman dhethi puguvaravar pin puguven I saw devotees bringing him offerings of flowers and water I followed them quietly, offering everything that was me Yaadhum suvadu padaamal aiyaaradaikinra podhu Before I needed to take another step, He fulfilled my longing His grace has brought me to His abode at Thiruvayur!
Kaadhan madappidiyodum kaliru varuvana kanden Like a mighty elephant and his loving female companion He showed me the divine in forms so beautiful, I could never have imagined! Kanden avar thiru paadham kandariyaadhana kanden I bow down in Devotion! As I behold his divine feet with my eyes An invaluable sight that I ever longed to see! I sang of His brilliant crescent moon I sang of her long beautiful hair In my yearning and devotion, I sang!
Kanakadhara Stotram Tamil ( Audio & Lyrics )
Again and again return, those glances, Filled with hesitation and love, Of her who is born to the ocean of milk, To the face of Murari, Like the honey bees to the pretty blue lotus, And let those glances shower me with wealth. With half closed eyes stares she on Mukunda, Filled with happiness , shyness and the science of love, On the ecstasy filled face with closed eyes of her Lord, And let her , who is the wife of Him who sleeps on the snake, Shower me with wealth. He who has won over Madhu, Wears the Kousthuba as ornament, And also the garland of glances, of blue Indraneela, Filled with love to protect and grant wishes to Him, Of her who lives on the lotus, And let those also fall on me, And grant me all that is good.. Like the streak of lightning in black dark cloud, She is shining on the dark , broad chest, Of He who killed Kaidaba, And let the eyes of the great mother of all universe, Who is the daughter of Sage Bharghava, Fallon me lightly and bring me prosperity.
kanakadhara stotram lyrics in tamil pdf